Kertas kerja perhubungan awam / maklumat
Laman web ini (selanjutnya disebut "laman web ini") menggunakan teknologi seperti kuki dan tag untuk tujuan meningkatkan penggunaan laman web ini oleh pelanggan, iklan berdasarkan sejarah akses, memahami status penggunaan laman web ini, dll. Untuk melakukan . Dengan mengklik butang "Setuju" atau laman web ini, anda bersetuju dengan penggunaan kuki untuk tujuan di atas dan untuk berkongsi data anda dengan rakan kongsi dan kontraktor kami.Mengenai pengendalian maklumat peribadiDasar Privasi Persatuan Promosi Budaya Ota WardSila rujuk.
Kertas kerja perhubungan awam / maklumat
Dikeluarkan pada 2023 Oktober 1
Kertas Maklumat Seni Budaya Ota Ward "ART bee HIVE" adalah kertas maklumat suku tahunan yang mengandungi maklumat mengenai budaya dan seni tempatan, yang baru diterbitkan oleh Persatuan Promosi Budaya Ota Ward sejak musim gugur 2019.
"BEE HIVE" bermaksud sarang lebah.
Bersama wartawan wad "Mitsubachi Corps" yang dikumpulkan dengan pengambilan terbuka, kami akan mengumpulkan maklumat seni dan menyampaikannya kepada semua orang!
Dalam "+ lebah!", Kami akan menghantar maklumat yang tidak dapat diperkenalkan di atas kertas.
Artikel utama: Ikegami + lebah!
Orang artistik: Motofumi Wajima, pemilik kafe rumah rakyat lama "Rengetsu" + lebah!
Tempat Seni: Pemilik "KOTOBUKI Pour Over"/artis suminagashi/artis Shingo Nakai + lebah!
Perhatian masa depan ACARA + lebah!
Ikegami ialah tempat Saint Nichiren meninggal dunia, dan ia adalah sebuah bandar bersejarah yang telah dibangunkan sejak zaman Kamakura sebagai bandar kuil Kuil Ikegami Honmonji.Kami cuba menghidupkannya semula sebagai sebuah bandar seni sambil memanfaatkan pemandangan unik dan gaya hidup tenang Teramachi.Kami menemu bual En. Keisuke Abe dan En. Hideyuki Ishii, yang mengendalikan kedai buku kongsi "BOOK STUDIO" di Ikegami. "BOOK STUDIO" ialah sekumpulan kedai buku kecil dengan rak minimum 30cm x 30cm, dan setiap rak buku diberi nama unik oleh pemilik rak (pemilik kedai).
BOOK STUDIO, kedai buku kongsi dengan saiz rak minimum 30cm x 30cm
Ⓒ KAZNIKI
Berapa lama BOOK STUDIO telah aktif?
Abe: “Ia bermula pada masa yang sama dengan pembukaan Nomigawa Studio* pada tahun 2020.”
Sila beritahu kami tentang konsep kedai.
Abe: Bercakap tentang kedai buku di dunia, terdapat kedai buku kecil dan kedai berskala besar di bandar. Lebih seronok dan mudah pergi ke kedai buku besar dengan banyak perkara. Jika reka bentuk, terdapat banyak buku reka bentuk .Terdapat buku berkaitan di sebelahnya, dan anda boleh temui ini dan itu.Tetapi itu kedai buku saya rasa ia hanya satu aspek keseronokan.
Menariknya kedai buku jenis kongsi ialah raknya kecil dan cita rasa pemilik rak boleh diluahkan seadanya.Saya tidak tahu jenis buku yang berbaris.Di sebelah buku haiku, tiba-tiba mungkin ada buku sains.Pertemuan rawak seperti itu menyeronokkan. "
Ishii: BOOK STUDIO ialah tempat untuk ekspresi diri.
Anda juga mengadakan bengkel.
Abe: Apabila pemilik kedai itu menjaga kedai, kami menggunakan ruang Nomigawa Studio untuk mengadakan bengkel yang dirancang oleh pemilik kedai. Ia menarik."
Ishii: Saya tidak mahu meletakkan pemikiran pemilik rak hanya di dalam rak itu. Namun, jika rak itu kosong, tiada apa yang akan muncul, jadi saya fikir penting untuk memperkayakan kedai buku itu."
Berapakah bilangan pemilik rak yang anda ada pada masa ini?
Abe: “Kami mempunyai kira-kira 29 rak.
Ishii: Saya rasa lebih menarik kalau ada lagi tananishi. ."
Bagaimanakah reaksi pelanggan terhadap kedai buku kongsi?
Abe: Beberapa pengulang yang datang untuk membeli buku datang untuk melihat rak tertentu. Saya tidak sabar-sabar untuk melihat anda di sana."
Adakah pelanggan dan pemilik rak boleh berkomunikasi secara langsung?
Abe: Pemilik rak menjaga kedai, jadi menarik juga untuk bercakap terus dengan orang yang mengesyorkan buku di rak. Kami akan memberitahu pemilik rak bahawa orang ini telah datang dan membeli buku itu. . Saya tidak tahu, tetapi saya fikir sebagai pemilik rak, saya mempunyai banyak hubungan yang kukuh dengan pelanggan."
Ishii ``Memandangkan pekedai sedang bertugas, bukan selalu boleh berjumpa dengan pemilik rak yang dicari, tetapi jika masanya tepat, bolehlah berjumpa dan bercakap. Anda juga boleh melekatkan .
Abe: Jika anda menghantar surat kepada kami, kami akan menghantarnya kepada pemiliknya.
Ishii: Ada sebuah kedai bernama Haikuya-san, dan seorang pelanggan yang membeli buku di sana meninggalkan sepucuk surat untuk pemilik rak. Ada juga."
Abe: Disebabkan oleh keadaan semua orang, ia cenderung menjadi saat akhir, tetapi saya juga memberitahu anda tentang jadual minggu ini, seperti pemilik rak.
Ishii: “Sesetengah pemilik rak bukan sahaja menjual buku, tetapi juga menerbitkan buku mereka sendiri.
Nomigawa Studio di mana bengkel yang dirancang oleh En. Taninushi turut diadakan
Ⓒ KAZNIKI
Bolehkah anda memberitahu kami tentang tarikan di kawasan Ikegami?
Ishii: Kami berdua bercakap tentang bagaimana kami tidak boleh melakukan perkara yang tidak baik kerana kami mempunyai Honmonji-san. Tidak dinafikan kehadiran kuil telah mewujudkan suasana unik ini. Ikegami mempunyai tulang belakang yang kukuh."
Abe: Sudah tentu, saya tidak boleh melakukan sesuatu yang ceroboh, tetapi saya rasa saya ingin membantu bandar. Melihat burung yang datang ke sungai boleh menjadi menyeronokkan, seperti ketika musim itik atau ketika burung hijrah datang.Keadaan air, atau ekspresi sungai, berbeza setiap hari. Cahaya matahari yang menyinari permukaan sungai juga berbeza. Saya rasa ia lirik dan bagus untuk merasa seperti itu. perubahan setiap hari."
Ishii: Saya harap Sungai Nomikawa akan menjadi lebih bersih dan mesra. Sebenarnya, keseluruhan sungai itu telah dirancang untuk ditutup dan dijadikan pembentung. Ia kekal seperti sekarang. Ia adalah sungai yang secara ajaib bertahan, tetapi pada kini ia mempunyai sedikit hubungan dengan penduduk. Saya berharap ia akan menjadi tempat di mana orang ramai boleh mempunyai lebih banyak hubungan."
*Nomigawa Studio: Ruang serba guna yang boleh digunakan oleh sesiapa sahaja, termasuk galeri, ruang acara, studio pengedaran video dan kafe.
Kiri memakai baju-T asal Nomigawa Studio
En. Ishii, En. Noda, En. Son, dan En. Abe
Ⓒ KAZNIKI
Dilahirkan di wilayah Mie. Mengendalikan Syarikat Reka Bentuk Baobab (pejabat reka bentuk) dan Tsutsumikata 4306 (perundingan pengedaran dan pengedaran secara langsung perjalanan perniagaan).
Dilahirkan di Tokyo.arkitek landskap. Menubuhkan Studio Terra Co., Ltd. pada 2013.
Kami sedang mencari pemilik rak.
Rengetsu dibina pada zaman Showa awal.Tingkat pertama adalah restoran soba, dan tingkat dua adalahHatagoIa telah popular sebagai dewan perjamuan. Pada tahun 2014, pemiliknya ditutup kerana usianya yang lanjut. Pada musim luruh tahun 2015, ia telah dihidupkan semula sebagai kafe rumah persendirian lama "Rengetsu", dan ia telah menjadi perintis pembangunan bandar baharu di daerah Ikegami serta pengubahsuaian rumah persendirian lama.
Kafe rumah rakyat lama "Rengetsu"
Ⓒ KAZNIKI
Sila beritahu kami bagaimana anda memulakan kedai.
"Apabila restoran soba Rengetsuan menutup pintunya, sukarelawan berkumpul dan mula membincangkan cara memelihara bangunan itu. Saya buntu, jadi saya mengangkat tangan dan berkata, 'Saya akan melakukannya'."
Rengetsu, sebuah kafe rumah rakyat lama, terkenal sekarang, jadi saya mempunyai imej bahawa ia telah berjalan lancar sejak pembukaan, tetapi nampaknya anda menghadapi banyak masalah sehingga pelancaran.
"Saya fikir saya dapat melakukannya kerana kejahilan saya. Sekarang saya mempunyai pengetahuan tentang cara mengendalikan kedai, saya tidak akan dapat melakukannya walaupun saya menerima tawaran. Apabila saya mencubanya, ia adalah kejutan dari segi kewangan. Saya fikir kejahilan itu adalah perkara yang paling sukar dan senjata terbaik. Mungkin saya mempunyai keberanian untuk menyahut cabaran lebih daripada orang lain. Lagipun, lima bulan selepas kami menerima tawaran itu, ia sudah terbuka."
awal lagi tu.
"Sebelum kedai dibuka, kami memulakan penggambaran filem berjudul "Fukigen na Kashikaku," yang dibintangi oleh Kyoko Koizumi dan Fumi Nikaido. Kami bertuah kerana dapat memanjangkannya. Sebenarnya, separuh daripada tingkat di tingkat satu adalah set filem, dan kami membuat separuh lagi (ketawa).”
Saya dengar awak mengusahakan kedai pakaian terpakai sebelum Rengetsu.Saya berpendapat bahawa pakaian lama dan rumah rakyat lama mempunyai persamaan untuk memanfaatkan barang-barang lama dengan sebaiknya.Apa pendapat kamu.
"Sejak saya memulakan Rengetsu, saya menyedari bahawa apa yang saya lakukan dalam hidup saya adalah untuk mencipta nilai baru dalam perkara lama. Cara untuk mencipta nilai itu ialah dengan bercerita. Orang ramai sentiasa terdedah kepada cerita. Menonton drama, membaca buku, berfikir tentang masa depan, melihat ke belakang pada masa lalu, kita hidup tanpa sedar merasakan cerita. Tugas adalah untuk menghubungkan orang dan cerita."
Adakah sama apabila anda menjual pakaian?
"Ternyata perkara itu berlaku. Ceritakan tentang pakaian itu. Orang yang memakai pakaian itu mendapat nilai dalam cerita dan terlibat dalam kehidupan mereka."
Sila beritahu kami tentang konsep kedai.
"Temanya adalah untuk membolehkan orang ramai merasai ketamadunan dan budaya. Semasa mengubah suai, saya mahu menjadikan tingkat satu ruang di mana anda boleh berjalan dengan kasut anda, dan tingkat dua mempunyai tikar tatami supaya anda boleh menanggalkan kasut anda. Tingkat 1 bukanlah rumah persendirian lama seperti sedia ada, tetapi ruang yang telah dikemas kini agar sesuai dengan zaman sekarang. Tingkat 2 hampir tidak disentuh dan hampir dengan keadaan rumah persendirian lama. Bagi saya, tingkat 1 adalah tamadun, dan tingkat 2 adalah budaya. Saya tinggal secara berasingan supaya saya boleh mengalami perkara-perkara seperti itu.
Ruang yang selesa menuju ke taman
Ⓒ KAZNIKI
Oleh itu, anda khusus untuk menyelaraskan perkara lama dengan masa kini.
“Ada. Awak tak rasa tak selesa ke kedai yang nampak cool?
Apakah jenis pelanggan yang anda ada?
"Ramai daripada mereka adalah wanita. Pada hujung minggu, terdapat banyak keluarga, dan pasangan. Saya diberitahu ia baik-baik saja, tetapi saya fikir ia sedikit berbeza. Saya fikir pemasaran terbaik untuk saya ialah tidak menetapkan sasaran."
Adakah anda perasan apa-apa selepas mencuba kedai?
"Bangunan ini dibina pada tahun 8. Saya tidak tahu tentang orang zaman itu, tetapi mereka pasti tinggal di sini. Di luar itu, kita sekarang, dan saya sebahagian daripada orang itu, jadi walaupun saya sudah tiada. , jika bangunan ini kekal, saya rasa sesuatu akan diteruskan.
Apa yang saya sedar apabila saya membuka kedai ini ialah apa yang saya lakukan sekarang akan membawa kepada sesuatu pada masa hadapan.Saya mahu Rengetsu menjadi tempat yang menghubungkan masa lalu, kini dan masa depan.Dan saya akan gembira jika kenangan dan cerita baru lahir dalam kehidupan setiap pelanggan dengan menghabiskan masa di Rengetsu. "
Dengan bersentuhan dengan budaya dan seni, anda boleh mengatakan bahawa hidup anda berkembang, dan anda merasakan bahawa anda mempunyai kehidupan anda sendiri sebelum anda dilahirkan dan selepas anda tiada.
"Saya faham. Apa yang saya wujud akan hilang apabila saya tiada, tetapi apa yang saya katakan dan fakta bahawa saya bekerja keras akan merebak dan terus hidup tanpa saya sedari. Saya akan memberitahu anda bahawa bangunan lama adalah selesa, dan saya' ll tell you. , Saya ingin menyampaikan bahawa orang-orang yang hidup di era Showa terhubung dengan masa kini. Terdapat pelbagai masa lalu, dan saya fikir pelbagai orang pada masa lalu memikirkan kita sekarang dan bekerja keras. Kita juga akan melakukannya yang terbaik untuk masa depan dengan cara yang sama. Saya mahu lebih ramai orang dapat menyebarkan kebahagiaan, bukan hanya kebahagiaan di hadapan kita.”
Adakah mungkin untuk merasakan perasaan sedemikian hanya kerana ia adalah bangunan lama?
"Sebagai contoh, di tingkat 2, anda menanggalkan kasut anda di atas tikar tatami. Menanggalkan kasut anda seperti menanggalkan sehelai pakaian, jadi saya rasa ia lebih dekat kepada keadaan santai. Bilangan rumah dengan tikar tatami adalah berkurangan, jadi saya rasa ada cara yang berbeza untuk berehat.”
Ruang yang tenang dengan tikar tatami
Ⓒ KAZNIKI
Adakah kelahiran Rengetsu mengubah bandar Ikegami?
"Saya rasa bilangan orang yang datang ke Ikegami untuk tujuan melawat Rengetsu semakin meningkat. Apabila digunakan dalam drama atau media, orang yang melihatnya terus menghantar maklumat tentang ingin melawat Rengetsu. Kami juga streaming dengan betul (ketawa).Saya rasa semakin ramai yang berminat dengan Ikegami, bukan sahaja Rengetsu.Jumlah pelbagai kedai yang menarik juga semakin bertambah.Ikegami adalah sedikit sebanyak menggiatkan semula.Saya rasa saya boleh menjadi
Sila beritahu kami tentang tarikan Ikegami.
"Mungkin kerana ia adalah bandar kuil, masa mungkin mengalir berbeza di Ikegami. Terdapat ramai orang yang menikmati perubahan di bandar itu.
En. Motofumi Wajima dalam "Rengetsu"
Ⓒ KAZNIKI
Pemilik kafe rumah persendirian lama "Rengetsu". 1979 Dilahirkan di Kota Kanazawa. Pada 2015, dia membuka kafe rumah persendirian lama "Rengetsu" di hadapan Kuil Ikegami Honmonji.Selain pengubahsuaian rumah persendirian lama, ia akan menjadi perintis dalam pembangunan bandar baharu di daerah Ikegami.
KOTOBUKI Pour Over ialah rumah kayu yang telah diubah suai di sudut Jalan Beli-belah Ikegami Nakadori dengan pintu kaca yang besar.Ini adalah ruang alternatif* yang dikendalikan oleh Shingo Nakai, seorang penulis dan artis suminagashi*.
Sebuah rumah Jepun yang unik dicat dengan warna biru
Ⓒ KAZNIKI
Sila beritahu kami tentang pertemuan anda dengan suminagashi.
"Dua puluh tahun yang lalu, saya berasa tidak selesa dengan pendidikan seni di Jepun, jadi saya tinggal di New York dan belajar melukis. Semasa kelas lukisan minyak di Liga Pelajar Seni*, pengajar melihat lukisan minyak saya dan berkata, "Apakah Itu? Ia bukan lukisan minyak." Tambahan pula, ia adalah saat apabila dia berkata, ``Ia kelihatan seperti kaligrafi bagi saya,'' dan sesuatu berubah dalam kesedaran saya.
Selepas itu, saya kembali ke Jepun dan meneliti pelbagai aspek seni dan budaya tradisional Jepun.Di situlah saya menemui kewujudan kertas hiasan yang dipanggil kertas tulis untuk hiragana dan kaligrafi, yang ditubuhkan pada zaman Heian.Sebaik sahaja saya mengetahui tentangnya, saya disambungkan dengan apa yang berlaku di New York, dan saya fikir, ini adalah satu-satunya.Semasa meneliti kertas, saya terjumpa sejarah dan budaya suminagashi, salah satu teknik hiasan. "
Apa yang menarik minat anda kepada suminagashi?
"Rayuan suminagashi adalah kaedahnya untuk mencerminkan kedalaman sejarah dan proses penciptaan alam semula jadi."
Apa yang membuatkan anda beralih daripada kaligrafi kepada seni kontemporari?
"Semasa membuat kaligrafi, saya menyelidik dan membuat kertas sendiri. Saya tidak dapat membiasakannya. Ryoshi adalah kertas, dan terdapat terlalu sedikit permintaan untuk menjadi satu profesion. Apabila saya memikirkan cara untuk memudahkan mereka yang lebih muda. generasi untuk menerimanya, menyatakannya sebagai seni kontemporari adalah lebih fleksibel. Suminagashi mempunyai potensi untuk ekspresi moden."
Encik Nakai menunjukkan suminagashi
Ⓒ KAZNIKI
Apa yang memberi inspirasi kepada anda untuk memulakan kedai?
"Saya terjumpa tempat ini secara kebetulan semasa saya mencari rumah penginapan/kediaman. Saya melakukan banyak kerja di tapak seperti mengecat terus di dinding, jadi membuang masa apabila kedai itu kosong. Ia juga membawa kepada untuk bertukar-tukar dengan artis baharu. Tidak banyak tempat di Jepun yang anda boleh berbual sambil menikmati secawan kopi atau alkohol dan menghargai karya seni, jadi saya ingin mencubanya sendiri, jadi saya mulakan."
Tolong beritahu kami asal usul nama tersebut.
“Tempat ini pada asalnyaKotobukiyaIni adalah tempat di mana terdapat kedai alat tulis.Seperti suminagashi yang saya lakukan, saya fikir adalah sangat penting untuk menyampaikan sesuatu dan mengekalkan sesuatu di tengah-tengah perubahan.Walaupun semasa kerja-kerja pengubahsuaian sedang berjalan, ramai orang yang lalu-lalang berkata kepada saya, ``Adakah anda saudara Kotobukiya?
Ia adalah nama yang bertuah, jadi saya memutuskan untuk mewarisinya.Sebab itu saya namakan KOTOBUKI Pour Over dengan idea menuang kopi dan menuang sesuatu di atasnya, Kotobuki = Kotobuki. "
ruang kafe
Ⓒ KAZNIKI
Mengapa ia sebuah kafe?
“Ketika saya berada di New York, saya bukan sahaja mempamerkan karya saya dan hanya menghargainya secara senyap-senyap, tetapi muziknya bergema, semua orang minum minuman keras, dan karya itu dipamerkan, tetapi saya tidak tahu apa yang utama. perwatakan. Ruang itu sangat keren. Ruang seperti itu, tetapi ia tidak terasa seperti anda pergi ke bawah tanah, tetapi ia adalah ruang di mana anda boleh menikmati kopi yang lazat dan sedikit sake istimewa. Saya ingin mencipta ruang di mana anda boleh datang dan minum secawan kopi.”
Ia pernah menjadi kedai kertas sebelum ia menjadi kedai alat tulis, tetapi saya merasakan bahawa ia adalah sejenis nasib yang artis sumi-nagashi/ryogami menggunakannya semula.
"Tepat sekali. Ketika saya melalui, saya melihat bahawa Kedai Kertas Kotobukiya telah ditulis, dan bangunan itu berdiri tinggi, dan saya fikir, 'Wah, ini dia!' Ada poster ejen hartanah di jalan, jadi saya memanggil mereka di tempat kejadian (ketawa)."
Sila beritahu kami tentang aktiviti pameran anda setakat ini.
“Sejak dibuka pada 2021, kami telah mengadakan pameran pada selang masa kira-kira sekali setiap satu hingga dua bulan tanpa gangguan.”
Berapa banyak pameran anda sendiri yang ada?
"Saya tidak membuat pameran sendiri di sini. Saya telah memutuskan untuk tidak melakukannya di sini."
Anda juga bekerjasama dengan orang teater.
"Terdapat sebuah syarikat teater bernama 'Gekidan Yamanote Jijosha' berdekatan, dan orang-orang yang menjadi ahlinya bergaul dan bekerjasama dalam pelbagai cara. Saya ingin bekerjasama dengan
Adakah terdapat artis atau pameran yang anda ingin lihat pada masa hadapan?
"Saya mahu artis muda menggunakannya. Sudah tentu artis muda perlu mempunyai pengalaman dalam mencipta karya, tetapi mereka juga memerlukan pengalaman dalam mempamerkan. Saya ingin menyediakan persekitaran pameran di mana anda boleh
Saya ingin mencipta sesuatu dari tempat ini di mana penulis boleh berkumpul.Saya fikir adalah bagus jika tiada hierarki, di mana penulis akan berkumpul dalam hubungan yang adil, mengadakan acara dan mencipta genre baharu. meningkat. "
Pameran pemasangan yang menghasilkan semula kerja dan bengkel suminagashi
Ⓒ KAZNIKI
Pernahkah anda merasakan apa-apa perubahan di bandar Ikegami dengan meneruskan ruang?
"Saya tidak fikir ia mempunyai pengaruh yang mencukupi untuk mengubah bandar, tetapi ada orang yang tinggal di kawasan kejiranan dan sudah menjadi kebiasaan untuk keluar minum kopi dan menghargai seni. Beli apa yang anda suka. Ada juga orang yang ingin melihat itu. Dalam erti kata itu, saya fikir ia akan memberi sedikit impak.”
Apakah pendapat anda tentang masa depan Ikegami?
"Saya harap ada lebih banyak ruang, galeri dan kedai yang boleh saya cadangkan kepada pelanggan. Masih banyak kedai yang menarik, tetapi alangkah baiknya jika kita dapat mengadakan beberapa jenis acara pada masa yang sama.
Seronok ada orang masuk dari luar dan meriah, tapi saya tidak mahu persekitaran tidak selesa untuk penduduk setempat.Ia akan menjadi sukar, tetapi saya berharap persekitaran akan menjadi keseimbangan yang baik. "
* Suminagashi: Kaedah memindahkan corak pusaran yang dibuat dengan menjatuhkan dakwat atau pigmen pada permukaan air ke atas kertas atau kain.
*Ruang alternatif: Ruang seni yang bukan muzium seni mahupun galeri.Selain mempamerkan karya seni, ia menyokong pelbagai genre aktiviti ekspresif seperti tarian dan drama.
*The Art Students League of New York: Sekolah seni tempat Isamu Noguchi dan Jackson Pollock belajar.
Shingo Nakai berdiri di hadapan pintu kaca
Ⓒ KAZNIKI
Penulis/artis Suminagashi. Dilahirkan di Wilayah Kagawa pada tahun 1979. KOTOBUKI Pore Over akan dibuka pada April 2021.
Maklumat PERISTIWA perhatian boleh dibatalkan atau ditunda pada masa akan datang untuk mencegah penyebaran jangkitan coronavirus baru.
Sila periksa setiap kenalan untuk mendapatkan maklumat terkini.
Tarikh dan masa | 1 Januari (Jumaat) - 20 Februari (Sabtu) 11: 00 ke 16: 30 Hari perniagaan: Jumaat-Ahad, cuti umum |
---|---|
場所 | KOTOBUKI Tuangkan (3-29-16 Ikegami, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | 無 料 |
Penganjur / Pertanyaan | KOTOBUKI Tuangkan Butiran pada setiap SNS |
Tarikh dan masa | 1 月 12: 00 ke 18: 00 Tutup: Ahad, Isnin dan Selasa |
---|---|
場所 | BEKALAN HARIAN SSS (House Comfort 3, 41-3-102 Ikegami, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | 無 料 |
Penganjur / Pertanyaan | BEKALAN HARIAN SSS |
Tarikh dan masa | 2 Julai (Sabtu) -11 Ogos (Matahari) 9:00 - 16:30 (hingga 16:00 masuk) Percutian biasa: Isnin (atau keesokan harinya jika hari cuti kebangsaan) |
---|---|
場所 | Dewan Peringatan Ota Ward Ryuko (4-2-1, Tengah, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | Dewasa 500 yen, kanak-kanak 250 yen *Kemasukan adalah percuma untuk kanak-kanak berumur 65 tahun ke atas (bukti diperlukan), kanak-kanak prasekolah, dan mereka yang mempunyai sijil hilang upaya serta seorang penjaga. |
Penganjur / Pertanyaan | Dewan Peringatan Ota Ward Ryuko |
Bahagian Perhubungan Awam dan Pendengaran Awam, Bahagian Promosi Seni Budaya, Persatuan Promosi Budaya Ota Ward